terça-feira, 29 de junho de 2010

TER HAVER OU A VER?

Isto não tem nada haver ou a ver com você?

Você já ficou com dúvidas sobre qual utilizar?

O problema tem acontecido porque “haver” e “a ver” apresentam sentido diferente, mas têm formas semelhantes e produzem o mesmo som.

Antes se dizia: Isso não tem nada que ver com você! Contudo, foi-se simplificando ainda mais com a substituição pela preposição “a”.

Por isso, quando quiser dizer que uma coisa não tem relação com outra, use “a ver”.

O verbo “haver” surge quando alguém precisa receber dinheiro de alguém ou recuperar algo que perdeu: Preciso haver meu dinheiro.

Use “ter a haver” no sentido de “ter a receber”.

Compare: Ana tem tudo a ver com as coisas que aconteceram. (As coisas que aconteceram têm relação com Ana).

Ana não tem nada a haver. (Ana não tem nada para receber de ninguém).



Fonte: http://www.mundoeducacao.com.br/gramatica/tem-ver-ou-tem-haver.htm

segunda-feira, 21 de junho de 2010

SEJE, MENAS E MEIA

Hoje vou falar sobre três erros básicos que às vezes são cometidos, mesmo que se tenha consciência deles... Nunca é demais lembrar!

Seja X seje / Esteja X Esteje

As conjugações seje e esteje não existem. Essa é uma confusão feita com a conjugação dos verbos ser e estar no presente do subjuntivo, que é o tempo verbal usado em frases como "ela quer que eu fale...", "não que eu não pense", "a não ser que eu ligue...". No caso dos verbos ser e estar, o correto é seja e esteja, sempre.

Ex.: É melhor que o material seja levado pela equipe.
Caso eu não esteja no escritório, ligue no meu celular.

Menos X menas

Menas também não existe. Menos é um advérbio de intensidade, portanto não concorda com o substantivo.
Ex.: Eles fizeram menos reclamações.
Há menos pessoas neste evento.

Meio X meia

Assim como o menos, o advérbio meio não tem concordância de gênero. Você não chega em casa meia cansada (isso significaria estar 50% cansada, ou só a metade da direita, por exemplo!). Você chega meio cansada. Deixe a meia para colocar no pé. Ou para quando partir algo pela metade, como meia maçã. Ou, ainda, para quando lhe perguntarem a hora, já que o correto é meio-dia e meia (meia hora), e não meio-dia e meio!
Fonte: http://www.conexaoaluno.rj.gov.br/especial.asp?EditeCodigoDaPagina=2543
http://aprendendoobasico.blogspot.com/2008/06/ando-meia-estressada.html

segunda-feira, 14 de junho de 2010

PEDIR PARA QUE? / A FIM OU AFIM?

PEDIR PARA QUE
Quem pede, Pede algo a alguém ou Pede que alguém faça algo.
Só se usa a preposição para quando está subentendida a palavra permissão.
Pedir (subentendido: permissão) para fazer algo.
Portanto, é inadequado ao padrão culto da língua dizer “Pedir para que alguém faça algo”.
Exemplo:
Peça que ele mande o orçamento para mim.
Peça que ela assine o contrato.
Pedirei uma ajuda a vocês, caso precise.

A FIM ou AFIM?
A fim de indica uma finalidade e equivale a “para”, “com o propósito de” e “com a intenção de”.
Exemplo:
Ela telefonou para o cliente, a fim de tirar algumas dúvidas.

A expressão também é utilizada para se dizer que alguém “está com vontade de fazer algo”, ou “interessado em alguém”:
Exemplo:
Estou a fim de ir ao cinema hoje.
Faz tempo que ele está a fim dela.

Neste caso, use a fim de, separado.

Afim, ou afins, indica afinidade, proximidade, semelhança, parentesco, amigos íntimos, adeptos.
Exemplo:
Irei convidar todos os amigos de faculdade e afins.
Comprarei livros e afins.
Os estados de Pernambuco e Paraíba são afins.
O departamento de compras e de finanças têm funções afins.

Fontes:
http://www.gramaticaonline.com.br/texto/893/Verbos_bitransitivos
http://dilsoncatarino.spaceblog.com.br/193779/Ele-pediu-para-que-voce-ouvisse-isso/
http://www.mundoeducacao.com.br/gramatica/afimou-fim-de.htm

quinta-feira, 10 de junho de 2010

ATRAVÉS OU POR MEIO DE?

Embora muitos gramáticos condenem o uso da locução “através de” com o sentido de “por meio de”, ela é cada vez mais usada nesse sentido. Tanto que já é aceitável por gramáticos.

• Acontece que a locução “através de” no seu sentido correto, equivale a: por dentro de, de um lado a outro, ao longo de, ou seja, expressa a ideia de atravessar:

- A luz entrava através de uma fresta.

- Viajou através de todo o país.

- Olhava através da janela.

• Por isso, ainda se recomenda, não usar “através de” como por meio de, por intermédio de ou, simplesmente, por. Assim, é preferível o uso de uma dessas formas:

- Recebeu a notícia por meio de (e não através de) um e-mail.

- O assunto foi resolvido por meio de decreto.

- A notícia chegou por intermédio do porta-voz.

- Os mudos se comunicam por meio de gestos.

• O melhor, entretanto, é usar simplesmente preposição “por”, que é mais econômica:

- Recebeu a notícia por um e-mail.

- Os mudos se comunicam por gestos.

- O assunto foi resolvido por decreto.



Fontes: http://recantodasletras.uol.com.br/gramatica/1487220

http://www.scribd.com/doc/6644021/Manual-de-Redacao-e-Estilo-Do-Estadao